Un puente hacia el conocimiento de los inmigrantes
01
Fundamentos
Abordar el problema
Caja de herramientas aumentada
Cursos de formación
Un curso de formación para profesores que les dotará de los conocimientos teóricos y prácticos necesarios para evaluar los conocimientos previos de los alumnos inmigrantes recién llegados.
Competencia lingüística
Políticas monolingües en la educación
A pesar de que Europa se enfrenta al reto de la integración y la inclusión de los recién llegados y otros inmigrantes, parece que las políticas monolingües se refuerzan en los sistemas educativos europeos. El dominio de la lengua dominante en la sociedad surge como un factor clave para el éxito escolar. Varios investigadores de todo el mundo aportan pruebas y llegan a la conclusión de que las políticas y prácticas monolingües afectan a la evaluación de los alumnos y que el dominio de la lengua parece afectar negativamente a los resultados de los estudiantes en materias en las que los conocimientos no están necesariamente relacionados con la lengua, por ejemplo, las ciencias y las matemáticas.
Limitaciones inherentes al sistema
Perdidos en la traducción
Parece muy probable que los inmigrantes recién llegados, que tienen un conocimiento lingüístico muy limitado de la lengua del país de acogida, no encuentren los canales adecuados para comunicar y expresar sus conocimientos a sus profesores. Si tanto profesores como alumnos tuvieran la oportunidad de superar esa falta de comunicación, los conocimientos de los estudiantes serían evaluados con mayor precisión por los profesionales de la educación, y se les situaría en un grado que se ajustara a su nivel de competencia real.
Mejora de la situación
Inclusión y diversidad
Los alumnos estarán más motivados para participar en la vida cotidiana del aula y la inclusión de los alumnos inmigrantes será más fácil y fluida tanto para los alumnos como para los profesores. Este argumento concuerda con la investigación pertinente, ya que los retos identificados son: la falta de preparación de los profesores y/o la falta de apoyo para tratar la diversidad en el aula; la ubicación inadecuada en el grado; y la oferta lingüística que no se adapta a las necesidades de los estudiantes con una lengua materna diferente.